Тема: Из литературы XX века
Урок: Стихотворение В.В. Маяковского «Хорошее отношение к лошадям»
Высокий, широкоплечий, с мужественными и резкими чертами лица, Маяковский был на самом деле очень добрым, мягким и ранимым человеком. Очень любил животных (рис. 1).
Известно, что он не мог пройти мимо бездомной кошки или собаки, подбирал их, пристраивал у знакомых. Однажды у него в комнате жили одновременно 6 собак и 3 кошки, одна из которых вскоре родила котят. Квартирная хозяйка приказала немедленно прикрыть этот зверинец, и Маяковский спешно начал искать питомцам новых хозяев.
Рис. 1. Фото. Маяковский с собакой ()
Одно из самых проникновенных признаний в любви к «братьям нашим меньшим» - пожалуй, во всей мировой литературе - мы найдем у Маяковского:
Я люблю зверье.
Увидишь собачонку -
тут у булочной одна -
сплошная плешь, -
и то готов достать печенку.
Мне не жалко, дорогая,
Из биографии В. Маяковского мы знаем, что он учился в Москве в училище живописи, ваяния и зодчества, одновременно увлекался новым направлением в искусстве, получившим название ФУТУРИЗМ, и социалистическими идеями.
Футуризм (от лат. futurum — будущее) — общее название художественных авангардистских движений 1910-х — начала 1920-х гг. XX в., прежде всего в Италии и России. Манифест русских футуристов назывался «Пощечина общественному вкусу» (1912 г.)
Футуристы считали, что литература должна искать новые темы и формы. По их убеждению, современный поэт должен отстаивать свои права. Вот их перечень:
1.На увеличение словаря в е г о о б ъ ё м е произвольными и производными словами (слово-новшество)
2. На непреодолимую ненависть к существовавшему до них языку
3. С ужасом отстранять от гордого чела своего из банных веников сделанный вами Венок грошовой славы
4. Стоять на глыбе слова «мы» среди моря свиста и негодования
Футуристы экспериментировали со словом, создавая авторские неологизмы. Так, например, футурист Хлебников придумал название русских футуристов - будетляне (люди будущего).
За участие в революционных кружках Маяковский трижды был арестован, последний раз 11 месяцев провел в тюрьме. Именно в этот период Маяковский решает всерьез заняться литературой. В поэме Асеева «Маяковский начинается» (рис. 2) этот период жизни поэта описан в следующих словах:
Рис. 2. Иллюстрация к поэме Асеева «Маяковский начинается» ()
И вот он выходит:
большой, длиннолапый,
обрызганный
ледниковым дождем,
под широкополой,
обвиснувшей шляпой,
под вылощенным нищетой плащом.
Вокруг никого.
Лишь тюрьма за плечами.
Фонарь к фонарю.
За душой - ни гроша…
Лишь пахнет Москва
горячо калачами,
да падает лошадь,
боками дыша.
Упоминание о лошади в этом отрывке не случайно. Одним из лучших стихотворений раннего Маяковского стало стихотворение «Хорошее отношение к лошадям» (рис. 3).
Рис. 3. Иллюстрация к стихотворению Маяковского «Хорошее отношение к лошадям» ()
Сюжет его был подсказан самой жизнью.
Однажды В.В. Маяковский стал свидетелем уличного происшествия, нередкого в голодающей Москве 1918 года: обессиленная лошадь упала на обледеневшую мостовую.
9 июня 1918 года в московском издании газеты «Новая жизнь» №8 было напечатано стихотворение В.В. Маяковского «Хорошее отношение к лошадям».
Стихотворение необычно по форме и содержанию. Во-первых, необычна строфика, когда стихотворная строка разрывается и продолжение пишется с новой строки. Такой прием получил название «лесенка Маяковского» и объяснялся им в статье «Как делать стихи? ». Поэт считал, что такая запись придает стихотворению нужный ритм.
Образы в стихотворении Маяковского «Хорошее отношение к лошадям».
Лошадь |
Улица (толпа) |
Лирический герой |
1. Лошадь на круп грохнулась, 2. За каплищей каплища по морде катится, прячется в шерсти... рванулась, встала на ноги, 3. Рыжий ребенок. Пришла веселая, стала в стойло. И все ей казалось - она жеребенок, и стоило жить, и работать стоило. |
1. Ветром опита, льдом обута, улица скользила, 2. За зевакой, зевака, штаны пришедшие Кузнецким клёшить, сгрудились, смех зазвенел и зазвякал 3. Улица опрокинулась, течет по-своему... |
1. Смеялся Кузнецкий. 2. И какая-то общая звериная тоска плеща вылилась из меня и расплылась в шелесте. "Лошадь, не надо. Лошадь, слушайте - чего вы думаете, что вы их плоше? все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь". |
Лошадь - символ одинокой живой души, которой понадобилась поддержка, сочувствие. Также это символ стойкого характера, лошадь нашла силы подняться и жить дальше. |
Улица - враждебный, равнодушный, холодный и жестокий мир. |
Вывод : в стихотворении Маяковский поднимает нравственную проблему жестокости и равнодушия мира по отношению к живой душе. Однако, несмотря на это, идея стихотворения оптимистична. Если лошадь нашла в себе силы подняться и встать в стойло, то и поэт делает для себя вывод: несмотря ни на что жить стоит и работать стоит.
Средства художественной выразительности
Развернутая метафора . В отличие от простой метафоры, развернутая заключает в себе образное подобие определенного жизненного явления и раскрывается на протяжении отрезка или всего стихотворения.
Например:
1. Ветром опита,
льдом обута,
улица скользила.
2. И какая-то общая
звериная тоска
плеща вылилась из меня
и расплылась в шелесте.
Стилистические приемы : ассонанс и аллитерация . Это фонетические приемы, позволяющие звуками нарисовать или передать событие.
Ассонанс:
Лошадь упала!-
Упала лошадь!-
С помощью гласных поэт передает крик толпы, а может быть, ржание лошади, ее крик. Или крик лирического героя? В этих строчках звучит боль, стон, тревога.
Аллитерация:
сгрудились,
смех зазвенел и зазвякал
С помощью согласных поэт передает неприятный смех толпы. Звуки раздражают, как скрип ржавого колеса.
Звукоподражание — один из видов звукописи: использование фонетических сочетаний, способных передать звучание описываемых явлений
Например:
Били копыта.
Пели будто:
Используя двусложные и односложные слова с повторяющимися звуками, поэт создает звуковой эффект скачущей лошади.
Особенности рифмы
В. Маяковский во многом был первооткрывателем, реформатором, экспериментатором. Его стихотворение «Хорошее отношение к лошадям» удивляет своим богатством, разнообразием и оригинальностью рифмы.
Например:
Усеченная, неточная: плоше - лошадь, зевака - зазвякал
Неравносложная: в шерсти - в шелесте, стойло - стоило
Составная: в вой ему - по-своему
Омонимическая: пошла - краткое прилагательное и пошла - глагол.
Таким образом , автор использует различные литературные приемы, чтобы создать яркую, эмоциональную картину, которая не оставит никого равнодушными. Такая особенность присуща всему творчеству Маяковского. Свое предназначение Маяковский видел, в первую очередь, в воздействии на читателей. Именно поэтому М. Цветаева назвала его «первым в мире поэтом масс», а Платонов - «мастером всеобщей большой жизни».
Список литературы
Домашнее задание
Владимир Владимирович Маяковский
Били копыта,
Пели будто:
— Гриб.
Грабь.
Гроб.
Груб.-
Ветром опита,
льдом обута
улица скользила.
Лошадь на круп
грохнулась,
и сразу
за зевакой зевака,
штаны пришедшие Кузнецким клёшить,
сгрудились,
смех зазвенел и зазвякал:
— Лошадь упала!
— Упала лошадь! —
Смеялся Кузнецкий.
Лишь один я
голос свой не вмешивал в вой ему.
Подошел
и вижу
глаза лошадиные…
Улица опрокинулась,
течет по-своему…
Подошел и вижу —
За каплищей каплища
по морде катится,
прячется в шерсти…
И какая-то общая
звериная тоска
плеща вылилась из меня
и расплылась в шелесте.
«Лошадь, не надо.
Лошадь, слушайте —
чего вы думаете, что вы сих плоше?
Деточка,
все мы немножко лошади,
каждый из нас по-своему лошадь».
Может быть,
— старая —
и не нуждалась в няньке,
может быть, и мысль ей моя казалась пошла,
только
лошадь
рванулась,
встала на ноги,
ржанула
и пошла.
Хвостом помахивала.
Рыжий ребенок.
Пришла веселая,
стала в стойло.
И всё ей казалось —
она жеребенок,
и стоило жить,
и работать стоило.
Несмотря на широкую известность, Владимир Маяковский всю жизнь чувствовал себя неким изгоем общества. Первые попытки осмысления этого феномена поэт предпринял еще в юношеском возрасте, когда зарабатывал себе на жизнь публичным чтением стихов. Его считали модным литератором-футуристом, однако мало кто мог предположить, что за грубыми и вызывающими фразами, которые автор бросал в толпу, скрывается очень чутка и ранимая душа. Впрочем, Маяковский умел прекрасно маскировать свои эмоции и очень редко поддавался на провокации толпы, которая порой вызывала в нем отвращение. И лишь в стихах он мог позволить быть самим собой, выплескивая на бумагу то, что наболело и накипело на сердце.
Революцию 1917 года поэт воспринял с энтузиазмом, считая, что теперь его жизнь изменится к лучшему. Маяковский был убежден, что является свидетелем зарождения нового мира, более справедливого, чистого и открытого. Однако очень скоро он понял, что государственный строй изменился, однако сущность людей осталась прежней. И неважно, к какому социальному классу они относились, так как жестокость, глупость, вероломство и беспощадность были присущи большинству представителей его поколения.
В новой стране, пытающейся жить по законам равенства и братства, Маяковский чувствовал себя вполне счастливым. Но при этом люди, которые его окружали, нередко становились предметом насмешек и язвительных шуток поэта. Это была своеобразная защитная реакция Маяковского на ту боль и обиды, которые причиняли ему не только друзья и близкие, но и случайные прохожие либо посетители ресторанов.
В 1918 году поэт написал стихотворение «Хорошее отношение к лошадям», в котором сравнил себя с загнанной клячей, ставшей предметом всеобщих насмешек . По утверждению очевидцев, Маяковский действительно стал очевидцем необычного происшествия на Кузнецком мосту, когда старая рыжая кобыла, поскользнулась на обледеневшей мостовой и «грохнулась на круп». Тут же сбежались десятки зевак, которые тыкали пальцем в несчастное животное и смеялись, так как его боль и беспомощность доставляли им явное удовольствие. Лишь Маяковский, проходивший мимо, не присоединился к радостной и улюлюкающей толпе, а заглянул в лошадиные глаза, из которых «за каплищей каплища по морде катится, прячется в шерсти». Автора порази не то, что лошадь плачет совсем, как человек, а некая «звериная тоска» в ее взгляде. Поэтому поэт мысленно обратился к животному, попытавшись его взбодрить и утешить. «Деточка, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь», — принялся уговаривать автор свою необычную собеседницу .
Рыжая кобыла словно бы почувствовала участие и поддержку со стороны человека, «рванулась, встала на ноги, ржанула и пошла». Простое человеческое участие дало ей силы справиться с непростой ситуацией, и после такой неожиданной поддержки «все ей казалось - она жеребенок, и стоило жить, и работать стоило». Именно о таком отношении со стороны людей к себе мечтал и сам поэт, считая, что даже обычное внимание к его персоне, не овеянное ореолом поэтической славы, придало бы ему силы для того, чтобы жить и двигаться вперед. Но, к сожалению, окружающие видели в Маяковском прежде всего известного литератора, и никого не интересовал его внутренний мир, хрупкий и противоречивый. Это настолько угнетало поэта, что ради понимания, дружеского участия и сочувствия он готов был с радостью поменяться местами с рыжей лошадью. Потому что среди огромной толпы людей нашелся хотя бы один человек, который проявил к ней сострадание, о чем Маяковскому оставалось лишь только мечтать.
Стихотворение Владимира Маяковского «Хорошее отношение к лошадям» молодой поэт-футурист создал после революции, в 1918 году. Ощущая себя изгоем в окружающем его обществе, Маяковский принял революцию с большим энтузиазмом, надеясь на значительные перемены, как в своей жизни, так и в жизни простых людей, однако он скоро разочаровался в её идеалах, сделав для себя выводы, что хотя государственный строй и претерпел изменения, люди в своем большинстве остались прежними. Глупость, жесткость, вероломство и беспощадность остались в приоритете у большинства представителей практически всех социальных классов, и с этим невозможно было что-то сделать. Новое государство, пропагандирующее главенство равенства и справедливости, была Маяковскому по душе, вот только люди его окружающие, причиняющие ему страдания и боль, часто получали в ответ его злые насмешки и язвительные шуточки, которые выступали в качестве защитной реакции молодого поэта на оскорбления толпы.
Стихотворение было создано Маяковским после того, как он сам стал свидетелем того, как на обледеневшей мостовой Кузнецкого моста «лошадь на круп грохнулась». В характерной для него прямолинейной манере он показывает читателю, как это произошло и описывает, как на это отреагировала сбежавшаяся толпа, для которой данное происшествие показалось весьма комичным и забавным: «смех зазвенел и зазвякал: - Лошадь упала! Упала лошадь! — Смеялся Кузнецкий».
И только один автор, случайно проходивший рядом, не пожелал стать частью улюлюкавшей и потешающейся над бедным созданием толпы. Его поразила та «звериная тоска», которая таилась в глубине лошадиных глаз, и ему захотелось как-то поддержать и приободрить бедную животинку. Мысленно он попросил её перестать плакать и утешил словами: «Деточка, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь».
И рыжая кобыла, словно ощутив и поняв его доброту и теплое участие в её судьбе, поднимается на ноги и идет дальше. Слова поддержки, которые она получила от случайного прохожего, дают ей силы побороть её проблемы, она вновь чувствует себя молодой и энергичной, готовой продолжать нелегкий, порою непосильный каторжный труд: «И все ей казалось - она жеребенок, и стоило жить, и работать стоило».
Для передачи атмосферы трагического одиночества автор применяет различные художественные приемы: звукопись (передача описание предмета посредством издаваемых им звуков) - стук лошадиных копыт «гриб, грабь, гроб, груб», аллитерацию - повторение согласных звуков [л], [г], [р], [б] для создания у читателей звуковой картинки цокающей ходьбы лошади по городской мостовой, ассонанс - повторение гласных звуков [у], [и], [а] помогает предать звуки толпы «Лошадь упала! Упала лошадь!», лошадиные крики боли и вопли зевак.
Особую чувственность и оригинальность произведению Маяковского придает использование неологизмов (клешить, каплище, опита, плоше), а также ярких метафор (улица опрокинулась, тоска вылилась, смех зазвякал). Стихотворение богато разнообразными рифмами:
Маяковский сравнивал себя с этой загнанной, старой лошадью, над проблемами которой смеются и издеваются все кому лень. Подобной этой рыжей кобыле-труженнице, он нуждался в простом человеческом участии и понимании, мечтал о самом обычном внимании к своей личности, которое бы помогало ему жить, придавало сил, энергии и вдохновения идти вперед по своей непростой и порою весьма тернистой творческой тропе.
Очень жаль, но внутренний мир поэта, отличающийся глубиной, хрупкостью и противоречивостью, никого, даже его друзей, особо не интересовал, что в дальнейшем привело к трагической смерти поэта. А ведь чтобы получить хоть немного дружеского участия, заслужить простое человеческое понимание и душевную теплоту, Маяковский был даже не против поменяться местами с обычной лошадью.
Читать стих «Хорошее отношение к лошадям» Маяковского Владимира Владимировича можно на сайте. Произведение написано в 1918 году и основано на реальном случае. Однажды Маяковский стал свидетелем того, как на Кузнецком мосту подскользнувшись, упала на круп рыжая лошадь. Собравшаяся толпа увидела повод для веселого смеха, и лишь поэт проявил к животному участие и сострадание.
Сама личность Владимира Маяковского очень неординарна. Высокий, с энергичными чертами лица, с прямотой характера и беспощадностью к глупости, подлости и лжи, он большинству современников казался не только смелым и дерзким в поэтических новшествах, но и несколько брутальным и демонстративным в характере. Однако немногие знали, что у Маяковского была тонкая, чувствительная, ранимая душа. Случай с упавшим животным, над которым смеялись подошедшие зеваки, тронул поэта. Щемящая боль в лошадиных глазах, «каплищи слез», катящиеся по морде, отозвались болью в его сердце, а «звериная тоска» разлилась по улице и смешалась с тоской человеческой. Тоской по добру, сочувствию чужой боли, сопереживанию. Маяковский сравнивает людей с лошадьми – ведь животные, как и человек, способны чувствовать боль, нуждаются в понимании и поддержке, добром слове, даже если сами не способны говорить. Часто сталкиваясь с непониманием, завистью, людской злобой, холодным равнодушием, испытывая порой усталость от жизни и «заезженность», поэт смог проникнуться болью животного. Его соучастие и простые дружеские слова помогли кобыле «рвануться, встать на ноги», стряхнуть старость, почувствовать себя молодым и резвым жеребенком – сильным, здоровым, жаждущим жизни.
Текст стихотворения Маяковского «Хорошее отношеник к лошадям» можно полностью скачать илли читать онлайн на уроке литературы в классе.
Били копыта,
Пели будто:
– Гриб.
Грабь.
Гроб.
Груб.-
Ветром опита,
льдом обута
улица скользила.
Лошадь на круп
грохнулась,
и сразу
за зевакой зевака,
штаны пришедшие Кузнецким клёшить,
сгрудились,
смех зазвенел и зазвякал:
– Лошадь упала!
– Упала лошадь! –
Смеялся Кузнецкий.
Лишь один я
голос свой не вмешивал в вой ему.
Подошел
и вижу
глаза лошадиные…
Улица опрокинулась,
течет по-своему…
Подошел и вижу –
За каплищей каплища
по морде катится,
прячется в шерсти…
И какая-то общая
звериная тоска
плеща вылилась из меня
и расплылась в шелесте.
“Лошадь, не надо.
Лошадь, слушайте –
чего вы думаете, что вы сих плоше?
Деточка,
все мы немножко лошади,
каждый из нас по-своему лошадь”.
Может быть,
– старая –
и не нуждалась в няньке,
может быть, и мысль ей моя казалась пошла,
только
лошадь
рванулась,
встала на ноги,
ржанула
и пошла.
Хвостом помахивала.
Рыжий ребенок.
Пришла веселая,
стала в стойло.
И всё ей казалось –
она жеребенок,
и стоило жить,
и работать стоило.
Как часто в жизни человек нуждается в поддержке, хотя бы просто в добром слове. Как говорится, доброе слово и кошке приятно. Однако порой очень сложно найти взаимопонимание с окружающим миром. Именно этой теме – противостояния человека и толпы – были посвящены ранние стихи поэта-футуриста Владимира Маяковского .
В 1918 году, во время суровых испытаний для молодой советской республики, в дни, когда другие поэты, такие, как Александр Блок , призывали:
Революцьонный держите шаг!
Неугомонный не дремлет враг!
Именно в такое время Маяковский пишет стихотворение с неожиданным названием - «Хорошее отношение к лошадям» , которому и посвящен анализ.
Это произведение сразу же потрясает обилием аллитерации . В основе сюжета – падение старой лошади, вызвавшее не просто живое любопытство толпы, а даже смех окруживших место падения зевак. Поэтому аллитерация помогает услышать и цокот копыт старой клячи («Гриб. Грабь. Гроб. Груб.» ), и звуки толпы, жаждущей зрелища («Смех зазвенел и зазвякал» , «за зевакой зевака» ).
Важно отметить, что звуки, имитирующие тяжелую поступь клячи, одновременно несут и смысловую окраску: особенно явственно воспринимается своеобразный призыв «Грабь» в сочетании со словами «гроб» и «груб» . Точно так же звякающий смех зевак, «штаны пришедших Кузнецким клёшить» , сливается в единый вой, напоминающий стаю волоков. Вот тут-то и появляется лирический герой , который «один голос свой не вмешивал в вой» , герой, который посочувствовал лошади, не просто упавшей, а «грохнувшейся» , потому что он увидел «глаза лошадиные» .
Что увидел в этих глазах герой? Тоску о простом человеческом участии? В произведении М. Горького «Старуха Изергиль» Ларра, отвергший людей, так как сам был сыном орла, не стал жить без них, а когда захотел умереть – не смог, и автор написал: «В его глазах было столько тоски, что можно было бы отравить ею всех людей мира». Возможно, именно столько же ее было и в глазах несчастной лошади, но окружающие этого не видели, хотя она плакала:
За каплищей каплища
по морде катится,
прячется в шерсти…
Сочувствие в герое оказалось таким сильным, что он ощутил «какую-то общую звериную тоску» . Вот эта всеобщность и позволяет ему заявить: «Деточка, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь» . Действительно, разве не бывали у каждого дни, когда неудачи преследовали одна за другой? Разве не хотелось бросить все и опустить руки? А кому-то руки даже на себя хотелось наложить.
Как помочь в такой ситуации? Поддержать, сказать слова утешения, сочувствия, что и делает герой. Конечно, произнося свои слова ободрения, он осознает, что «может быть, старая и не нуждалась в няньке» , ведь не каждому приятно, когда есть свидетели его минутной слабости или неудачи. Однако слова героя подействовали чудесным образом: лошадь не просто «встала на ноги, ржанула и пошла» . Она еще и хвостом помахивала («рыжий ребенок» !), потому что вновь ощутила себя жеребенком, полным сил и будто заново начинающим жить.
Поэтому и заканчивается стихотворение жизнеутверждающим выводом: «И стоило жить, и работать стоило» . Теперь ясно, что название стихотворения «Хорошее отношение к лошадям» воспринимается совсем по-другому: Маяковский, конечно, имел в виду хорошее отношение ко всем людям.
В 1918 году, когда вокруг царили страх, ненависть, всеобщее озлобление, только поэт мог ощутить дефицит внимания друг к другу, недостаток любви, нехватку сочувствия и милосердия. Недаром в письме к Лиле Брик в мае 1918 года он так определил замысел своего будущего произведения: «Стихов не пишу, хотя и хочется очень написать что-нибудь прочувственное про лошадь».
Стихотворение на самом деле получилось очень прочувствованным, во многом благодаря традиционным для Маяковского художественным средствам. Это и неологизмы : «опита» , «клёшить» , «каплища» , «плоше» . Это и метафоры : «улица опрокинулась» , «смех зазвякал» , «тоска вылилась» . И, конечно же, это рифма, прежде всего, неточная, так как именно ее предпочитал Маяковский. По его мнению, неточная рифма всегда рождает неожиданный образ, ассоциацию, идею. Вот и в этом стихотворении рифмы «клёшить – лошадь» , «шерсти – шелесте» , «плоше – лошадь» порождают бесконечное количество образов, вызывая у каждого читателя свое восприятие и настроение.